May mắn trong bếp ta có sẵn bột làm bánh bao.
Ta nhào bột, bắc nồi lên, trộn một chút đường vào bột, nắn thành miếng bánh vàng ươm, hai mặt đều được áp chảo giòn tan.
Mùi hương béo ngậy của củi lửa mùa thu phả lên, mang theo hương khói thơm nồng.
Thẩm Đồng Quang chống tay, chăm chú nhìn ta không chớp mắt.
Ta đưa tay lau mồ hôi trên trán:
“Bếp bẩn, chàng ra ngoài đợi đi.”
“Ta ở lại cùng nàng.”
Ánh nến hắt lên hàng mi và đôi mắt của Thẩm Đồng Quang, khi ngửi thấy mùi thơm, đôi mắt chàng ánh lên tia sáng mờ tối.
“Chờ đợi món ăn chín, còn khiến người ta thỏa mãn hơn cả lúc ăn.”
“Cẩn thận nóng đấy.” Ta lo lắng nhìn chàng, “Bên ngoài là vàng ươm, không phải bẩn đâu.”
Ta sợ chàng sẽ như Tạ Vô Trần, nhìn thấy bánh vàng cháy và bàn tay của ta rồi nhăn mày, bảo rằng dơ.
“Sao mà bẩn được?”
Thẩm Đồng Quang cắn một miếng bánh nhân đường, đôi mắt chàng cong lại khi cười.
Lúc ấy, ta chợt nhận ra Thẩm Đồng Quang giống ai.
Giống hệt một hồ ly hóa thành thư sinh.
Chàng ăn uống no nê, rồi cuộn mình nằm bên giường của ta.
Ta thậm chí còn nghi ngờ, liệu phút sau chàng có liếm chiếc đuôi cáo tưởng tượng của mình không.
“Trân Châu, kể ta nghe chuyện của nàng được không?”
4
Chuyện của ta ư?
Ta chẳng có chuyện gì đáng để kể.
Ta tên là Lý Trân Châu, chuyện trước năm năm tuổi ta đã quên hết rồi.
Năm ta lên năm, làng Lý Gia mắc phải dịch bệnh, cha nương ta đều qua đời, chỉ còn lại một mình ta.
Nhưng cơn sốt liên miên ấy đã khiến đầu óc ta không còn minh mẫn.
Hàng xóm cho ta ăn bữa cơm qua ngày, rồi cũng lớn lên được đến sáu bảy tuổi.
Người làm ruộng thì lòng tốt, trẻ con nhà nông thì sớm hiểu chuyện.
Ta nhặt củi khô, lượm lúa rơi, thậm chí nhặt được hai con gà bệnh.
Mùa thu năm ta lên bảy, trong cơn mưa lớn, ta ôm hai con gà bệnh vào lòng, chờ người đến nhận lại.
“Gà bệnh sẽ lây bệnh, không ai nhận đâu, ngươi mang đi đi.”
Hai con gà ấy được ta chăm sóc khỏe mạnh, rồi chúng đẻ trứng, trứng lại nở thành gà con.
“Ông trời không bao giờ bỏ đói kẻ khéo tay! Ngươi xem, Trân Châu dù ngốc nhưng nuôi súc vật lại rất giỏi.”
“Gà nhà người khác không đẻ trứng, gà nhà Lý Trân Châu lại đẻ trứng hai lòng đỏ.”
Năm ta mười hai tuổi, ta nhặt được con Đại Hoàng, lúc đó bị bọn trẻ ném đá.
“Ngươi cũng không ai cần sao?”
Đại Hoàng vẫy đuôi, rên rỉ ư ử.
Từ khi có Đại Hoàng, ta có người thân đầu tiên.
Đến năm mười bốn tuổi, ta lại nhặt được Tạ Vô Trần.
Hắn y phục rách rưới, hôn mê bất tỉnh, ôm chặt trong lòng một thanh kiếm dài đầy gỉ sét.
Dù trong bộ dạng đó, vẻ thiên tiên của hắn vẫn không thể che giấu, da trắng tựa ngọc, khí chất thanh tao, như một tiên sen nở trong bùn mà không nhiễm bẩn.
Ngày đó trời nắng gắt, ta sợ hắn bị nắng làm hại, nên đã che cho hắn hai chiếc lá sen.
Ta đợi suốt một ngày cũng không có ai đến nhận hắn và bảo: “Đây là thứ không cần, Trân Châu, ngươi hãy mang đi.”
Lý thôn trưởng từng nói với ta, nếu chưa ai nói không cần, mà ngươi đã lấy thì đó là trộm cắp.
Khi mặt trời lặn, ta len lén nhìn quanh.
Nhờ bóng đêm che phủ, ta lén đem Tạ Vô Trần về nhà.
Ta chống tay nhìn hắn, ngắm tới ngắm lui, cảm thấy thật phí phạm.
Thật quá phí, một nam nhân lớn như thế mà lại bị bỏ rơi.
Ta đếm trên tay một chút.
Trước đây nhà ta có ba người: cha, nương và ta.
Lý thôn trưởng nói, ba người là thành một gia đình.
Giờ ta có Đại Hoàng, và thêm nam nhân sống sờ sờ này.
Vậy thì chàng làm cha, ta làm nương, còn Đại Hoàng làm Trân Châu.
Hí hí, Lý Trân Châu lại có một gia đình rồi.
Nhưng thương tích của Tạ Vô Trần quá nặng.
Ta nấu cháo gạo và canh gà, từng chút từng chút đút cho hắn ăn.
Đến ngày thứ ba, hắn mở mắt.
Điều đầu tiên hắn làm là với lấy thanh kiếm, cảnh giác nhìn ta:
“Đây là đâu? Ngươi là ai?”
Về sau, ta mới biết hắn là đệ tử kiếm tu của Linh Trần Phong, do thất bại khi phi thăng mà rơi xuống phàm giới.
Hèn chi trước đó có mưa gió sấm chớp, thì ra là tu sĩ Linh Trần Phong đang độ kiếp.
Tạ Vô Trần bị thương nên ở lại nhà ta, chờ năm năm sau sẽ tiếp tục chứng đạo lên trời.
Ta không đành lòng để hắn cầm liềm làm đồng.
Lưu phụ nhân bán đậu hủ cười nhạo ta:
“Trân Châu, không cho phu quân nuôi từ bé của ngươi làm việc sao?”
Ta lắc đầu, lau mồ hôi:
“Chàng không phải người làm ruộng, làm cực nhọc sẽ mệt mỏi.”
“Nam nhân ăn không ngồi rồi là sao? Ít ra cũng phải chẻ cho ngươi mớ củi.” Lưu phụ nhân hừ mũi, “Chỉ có mỗi Trân Châu ngốc mới coi đá là bảo bối.”
“Chàng… chàng lúc chẻ củi bà không thấy thôi. Chàng biết chữ, là người đọc sách, giúp ta ghi sổ sách, bà đừng lo lắng.”
Đó là lần đầu tiên ta nói dối.
Tạ Vô Trần chẳng chẻ củi, cũng chẳng giúp ta ghi sổ.
Chàng ở lại đây vì phát hiện linh khí ở Lý Gia thôn rất dồi dào, tu luyện dễ dàng hơn hẳn.
Ta bưng chén trứng hấp đến trước mặt Tạ Vô Trần, ánh mắt đầy mong đợi:
“Nếu năm năm sau, chàng vẫn chưa trở về, chàng có thể ở lại cùng ta không?”
Hắn lạnh lùng liếc nhìn ta:
“Ta nhất định sẽ quay về Linh Trần Phong, đến lúc đó, những gì thiếu nợ nàng, ta sẽ trả hết.”
“Chàng đâu nợ gì ta. Nếu tiện, chàng giúp ta ghi sổ được không?” Ta buồn bã, “Ta tính không giỏi, cứ bị người ta lừa mãi.”
“Đồ ngốc.” Tạ Vô Trần cười khẩy, “Sao người khác không bị lừa, mà chỉ có ngươi?”
Đúng vậy, vì sao chỉ có ta bị lừa, mà không phải người khác?
Ta trăn trở suốt một đêm, vẫn không nghĩ ra được lý do.
Nhưng ta cảm nhận rằng, Tạ Vô Trần không ghét ta, hắn chỉ ghét tất cả những kẻ ngu ngốc mà thôi.
Vì đến năm thứ ba, tiểu sư muội của hắn – Thi Vũ – tìm đến nhà.
Khi ấy, ta mới biết Tạ Vô Trần cũng biết cười.
Nhìn Thi Vũ thân mật khoác tay hắn.
Kỳ thực, ta không thấy khó chịu.
Ta tính nhẩm trong đầu, giờ trong nhà có ba người rồi, như Lý thôn trưởng từng nói, thế là thành một gia đình.
Đại Hoàng không thể làm Lý Trân Châu, nên đành tiếp tục làm Đại Hoàng vậy.
Khi ta nói với Tạ Vô Trần và Thi Vũ rằng, ta hy vọng ba người chúng ta có thể trở thành một gia đình, cùng sống vui vẻ ở thôn Lý Gia.
Thi Vũ mở to đôi mắt xinh đẹp, sau đó cười đến chảy nước mắt.
Nàng chỉ vào gương mặt tối sầm của Tạ Vô Trần, nhướng mày trêu ghẹo:
“Sư huynh, cô thôn nữ này muốn làm phu thê với huynh, ha ha ha ha!”
Thi Vũ đã hiểu lầm rồi, ta không phải muốn làm phu thê.
Ta chỉ muốn tìm một người thân, cùng nương tựa lẫn nhau đến hết đời.
Nếu có thể ở bên nhau suốt đời, thì làm phu thê cũng được.
“Nàng ấy đầu óc không bình thường, đừng nghe nàng nói nhảm.” Tạ Vô Trần nổi giận.
Khi hắn tức giận, Thi Vũ không dám đùa nữa.
Nàng ngồi lên bờ tường, cầm nhành hoa đào cảm thán:
“Sư tôn nói huynh xuống trần để trải qua tình kiếp, khó khăn hơn người khác rất nhiều. Ta còn lo lắng suốt một thời gian.
“Người khác thì tình kiếp đều là công chúa, tiểu thư quyền quý, vướng mắc ba đời ba kiếp. Sao huynh, đệ tử đứng đầu kiếm phái, lại gặp phải…”
Tạ Vô Trần như bị xúc phạm, hắn vung kiếm chặt đứt cây đào dại ngoài tường, nghiến răng nói:
“Nàng ấy không phải tình kiếp của ta.”
Ta không hiểu rõ tình kiếp là gì.
Nhưng ta đoán rằng, Thi Vũ đối với Tạ Vô Trần là người đặc biệt.
Thi Vũ vừa đẹp lại thông minh.
Khi nàng cùng ta ra chợ, chỉ cần đứng bên quầy, số trứng mà thường ngày ta bán hết trong một ngày, nay chỉ một buổi sáng đã hết sạch.
Chẳng những không ai lừa nàng, họ còn không trả giá, nhét thêm bao nhiêu bánh kẹo, túi thơm vào túi áo nàng, khiến nàng cười giòn giã.
Trên đường về, ta gánh hai thúng trống không, lòng lại nặng trĩu.
Ta cảm thấy Tạ Vô Trần nói đúng.
Nếu không, sao họ không lừa Thi Vũ, mà chỉ lừa ta?
“Sư huynh, thế này mãi cũng không ổn. Chi bằng hai người kết thành phu thê giả, đánh lừa thiên đạo, nếu không, huynh vẫn không vượt qua được kiếp sét hai năm tới.” Thi Vũ thở dài, “Đến lúc phi thăng rồi, nàng ta muốn gì, huynh cho nàng là được.”
Tạ Vô Trần không muốn, nhưng cũng không còn cách nào khác.
Nửa năm sau, ta vui vẻ đi mua một mảnh vải đỏ, may cho Tạ Vô Trần một bộ y phục, tự mình cắt một chiếc khăn che đầu.
Bái đường xong, coi như đã thành thân.
Thi Vũ mừng rỡ, nói rằng đã nhìn thấy sao Hồng Loan của Tạ Vô Trần lóe lên rồi vụt tắt, chắc chắn có thể vượt qua tình kiếp này.
Sao Hồng Loan lóe lên rồi vụt tắt, như tia lửa nhỏ trên đống rơm trong lò.
Mấy lần ta rình xem Tạ Vô Trần.
Chỉ thấy đôi mắt của hắn vẫn trong trẻo mà lạnh lẽo.
Hắn không có chút dục niệm nào của phàm trần, ngay cả bộ y phục đỏ thắm cũng trở nên nhạt nhòa trên người chàng.