Skip to main content
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Cổ Đại TA NHẶT ĐƯỢC MỘT NGƯỜI ĂN XIN Chương 9 TA NHẶT ĐƯỢC MỘT NGƯỜI ĂN XIN

Chương 9 TA NHẶT ĐƯỢC MỘT NGƯỜI ĂN XIN

11:15 sáng – 26/08/2024

18

Khi ta lâm vào cảnh đường cùng, từng có người kéo ta ra khỏi vũng lầy đó, và người đó, ta sẽ không bao giờ quên.

Nhưng ta cảm thấy hổ thẹn, bởi ta đã không nhận ra người đó.

Ta chưa bao giờ nghĩ rằng, vị hoàng đế tàn bạo, ác độc trước mặt ta lại chính là chàng trai trẻ đẹp đẽ, cao quý và thiện lương mà ta từng gặp.

Cuối cùng, ta đã hiểu tại sao ngày hôm đó, khi ta bị đẩy ngã trước mặt hắn, hắn lại có thể ngay lập tức nhận ra ta không phải là Liễu Hi Nghiên.

Ta không nhận ra hắn, nhưng hắn vẫn nhớ ta.

Hắn nhớ ta là A Thao.

A Thao là một đứa trẻ không có cha, một mình bảo vệ người mẹ điên dại của mình, điều này từng được Thập Ngũ kể lại với hắn.

Một đứa trẻ không có cha, suýt chết đói trên đường phố khi tìm kiếm người mẹ điên của mình, thê thảm và khốn khổ như vậy, làm sao có thể là Liễu Hi Nghiên, cô nương được nuôi dưỡng trong nhung lụa từ nhỏ, của nhà họ Liễu được?

Trong thời gian này, hẳn hắn đã điều tra kỹ lưỡng về ta.

Ta nghĩ rằng hắn sẽ lấy lại con dao găm đó, vì đó là vật liên quan đến người đã khuất. Thanh đao lạnh lẽo trong tay hắn khiến ta có cảm giác như nó đang quay về đúng chủ nhân của mình.

Nhưng vị hoàng đế với mái tóc đen dài, khoác y phục đen, lại cầm con dao găm đã cũ, lau sạch máu của chính mình trên một góc áo sạch sẽ của hắn, rồi đưa lại cho ta. Giọng nói của hắn nhẹ nhàng, thờ ơ.

“Con dao này, cán dao đã bóng lên, ngươi hẳn là đã luôn mang theo bên mình, chắc chắn rất quý trọng và yêu thích. Nếu đã tặng ngươi rồi thì nó là của ngươi, hãy giữ gìn nó cẩn thận.”

Biết rằng đây là món quà sinh nhật mà mẹ hắn từng tặng, ta không nỡ nhận lại. Hắn nhìn ta vài lần, rồi đứng dậy, chậm rãi bước đến trước mặt ta, kéo ta dậy, đặt con dao găm vào tay ta, và nắm lấy bàn tay mảnh mai của ta, ép ta giữ chặt nó.

Khác hoàn toàn với dáng vẻ điên cuồng và tàn bạo ban nãy.

Bàn tay của hắn dài, trắng bệch, và lạnh lẽo.

Đây là lần đầu tiên ta ở gần hắn đến vậy, gần đến mức có thể ngửi thấy mùi trầm hương nhạt nhòa bên dưới mùi máu tanh trên người hắn. Vị bạo quân vốn dĩ bạo tàn, giết người không gớm tay, lại nói với ta. 

“Hãy giữ nó cẩn thận. Những thứ quý giá phải được đối xử nghiêm túc.”

Mẹ hắn đã tặng rất nhiều quà sinh nhật, đối với hắn, đây chỉ là một trong số những món quà không đáng chú ý, nhưng đối với ta, nó là một điều duy nhất.

Vì vậy, hắn đã để nó lại cho ta.

“Ngươi về đi.” 

Hắn quay lại nhặt thanh kiếm dài dính đầy máu trên mặt đất, cắt một mảnh vải vụn và lau cẩn thận, trông có vẻ không định truy cứu chuyện ta đã đâm hắn, nếu không thì đã không gọi thái y đến chữa trị cho ta.

Nhưng dường như hắn cũng không định chăm sóc vết thương của chính mình, máu vẫn rỉ ra, dù thái y đã đến, hắn không để người ta chữa trị cho mình, và suốt thời gian đó cũng không hề biểu lộ chút đau đớn nào.

Ta lấy hết can đảm nhắc hắn.

Bạo quân dừng tay một chút, rồi tùy tiện xé một mảnh vải và tự mình băng bó qua loa. Ta không hiểu, nhưng cũng không có lý do để thắc mắc, từ từ bước đi vòng qua bức bình phong, rồi lại dũng cảm quay lại, cẩn thận hỏi hắn.

“Bệ hạ, vậy, còn Thập Ngũ đại ca trước đây thì sao?”

Ở trong cung lâu như vậy, ta chưa từng gặp hắn, người từng là cận vệ thân thiết nhất của hoàng tử trẻ.

Bạo quân ngừng tay, không nhìn ta, mí mắt rủ xuống, khuôn mặt vô cảm, giọng nói cũng lạnh nhạt, bình thản nói.

“Chết rồi.”

Chết ở nơi rất gần hắn, bị đám ngựa giẫm đạp đến nát thây, mà lúc đó hắn hoàn toàn không hay biết.

Ta không nhớ mình đã rời khỏi điện Cần Chính như thế nào. Trời đã vào sâu thu, cỏ cây bên đường bắt đầu úa tàn, lá đỏ rơi rụng, cuốn vào tà váy theo gió, lẫn vào ánh trăng rơi xuống mặt hồ.

Lúc đó, ta vẫn chưa biết hắn tên là Cố Lưu, sau này mới biết, Cố Lưu đã đi tuần phương Tây một chuyến, điểm dừng chân cuối cùng là Lạc Thành.

Đó chính là con đường hắn từng bị lưu đày, trên đường đi, hắn đã xử tử rất nhiều người, thậm chí còn thảm sát cả trại lính ngoài Lạc Thành. 

Người đời đều nói hắn là kẻ thất thường, giết người vô tội. Nhưng liệu có vô tội thật hay không, chỉ những người đã chết mới biết.

Cố Lưu đã bị sỉ nhục và đàn áp tận cùng ở Lạc Thành, bị giám sát, chửi bới, đánh đập liên tục, bị đánh gãy chân và phải lê bước, bị bọn ăn xin trêu chọc đến suýt chết, bị chuột cắn nát khuôn mặt, bị cướp mất miếng ngọc do mẹ để lại… 

Hắn giả điên giả dại để đánh lừa kẻ thù, sống một cách khốn khổ cho đến khi nghe tin về cái chết của Thập Ngũ, bị người ta đem ra làm trò cười.

Khi biên giới xảy ra biến động, Lạc Thành suýt bị công phá, Cố Lưu nhân loạn mà thoát ra ngoài, cứu những thuộc hạ còn sót lại, ôm lòng thù hận mà lao thẳng đến kinh thành, quyết cùng kẻ thù đồng quy vu tận.

Họ không dám đi quan đạo, phải trèo đèo lội suối, lúc đói khát cùng cực nhất, họ gặp một lão nhân bị mũi tên xuyên qua. Có người nhận ra đó là thần y nổi tiếng ở vùng lân cận.

Thần y ở Lạc Thành khám bệnh từ thiện, gặp loạn mà bỏ chạy, bị tên lạc bắn trúng, đang hấp hối.

Khi đó, Cố Lưu đã trở nên lạnh lùng và tàn nhẫn, trong lòng không còn bao nhiêu thiện ý, nhưng đối phương là một lão nhân, lại là người đã cứu giúp nhiều người. Cố Lưu cúi mắt nhìn lão nhân một lúc lâu, cuối cùng quyết định mang ông ta theo. Một nhóm người chia nhau chút lương thực và thuốc men còn sót lại để cứu người.

Thần y tỉnh lại, nói rằng rất cảm kích họ, sau đó bỏ thuốc vào một nồi canh và đánh ngã tất cả, ông đưa bọn họ về phủ của mình. 

Phủ của ông ta, hoa trái tươi tốt, nhưng bên dưới là từng đống xác chết.

Vị thần y được tiếng tốt xa gần, thực chất là một kẻ điên nghiên cứu thuốc bằng người, không quan tâm đến mạng sống, không quan tâm đến bất cứ thứ gì, chỉ quan tâm liệu phương thuốc mình tạo ra có phải là tốt nhất hay không.

Ông ta thấy Cố Lưu có ý chí kiên cường, rất phù hợp để thử thuốc, vì thế sẽ không dễ dàng chết, không làm ảnh hưởng đến việc nghiên cứu của ông ta.

Cố Lưu và những thuộc hạ cũ của hắn trở thành những người thí nghiệm thuốc, bạn bè hắn lần lượt chết hoặc tự sát trong những đau đớn tột cùng, dần dần chỉ còn lại một mình Cố Lưu, bị nhốt trong một căn phòng tối tăm, chỉ có độc trùng và chuột làm bạn.

Những tháng ngày như sống mà như chết, Cố Lưu đã chịu đựng suốt nhiều năm. Mỗi khi thần y nghĩ rằng hắn sắp chết, định chôn đi, thì chàng trai im lặng ấy lại sống sót, như thể hắn sống chỉ để sống, dù sống không bằng chết cũng phải sống.

Cố Lưu ẩn nhẫn suốt nhiều năm, hiểu rõ từng ngóc ngách trong phủ, giành được sự tin tưởng của thần y, cuối cùng vẫn sống sót và trốn thoát.

Ra ngoài rồi, thế giới đã thay đổi, chiến loạn khắp nơi, thê lương không tả xiết. Còn lão hoàng đế trong hoàng cung xa xôi không quan tâm đến chính sự, Tôn quý phi vẫn chưa ngồi lên ngôi hoàng hậu, An vương sống phóng đãng không được lòng người, chư hầu các nơi đều nổi lên dị tâm, quan lại các châu phủ bận rộn tranh giành quyền lực, dân chúng nổi dậy không ngừng.

Cố Lưu liên kết với một số võ tướng từng được Đại tướng quân họ Diệp giúp đỡ, lợi dụng chiến loạn để nuôi quân, mở rộng thế lực, từng bước một, quay trở lại kinh thành.

Tôn quý phi và An vương đều bị hắn bắn chết, hắn cầm đầu hai người bước vào tẩm cung của hoàng đế, thấy phụ hoàng từng oai phong lẫm liệt của mình giờ chỉ còn là một ông già gầy guộc, đang run rẩy viết chiếu thư thoái vị.

Lão hoàng đế không hề tức giận vì bị ép thoái vị, ngược lại còn nhìn hắn với ánh mắt đầy tự hào.

“Tốt lắm! Tốt lắm! Lưu Nhi, quả không hổ danh là con của trẫm, trong thời loạn thế này, chỉ có con mới có thể bình định thiên hạ.”

Nhưng khi Cố Lưu từ trong bóng tối bước đến gần, nhìn rõ những vết sẹo khủng khiếp trên mặt hắn, máu tanh trên y phục, và đôi mắt lạnh lẽo như nước xuân giá lạnh của hắn, lão hoàng đế khựng lại.

“Ngươi làm sao mà… làm sao lại trở nên như thế này?” 

Lão tự nói với chính mình.

Khi Cố Lưu dẫn quân vào hoàng cung, lão hoàng đế ngược lại đã ra lệnh rút hết vệ binh, không hề chống cự, chỉ ngồi trên ngai vàng chờ đợi hắn đến, và rồi Cố Lưu mới hiểu ra lý do.

Hóa ra, khi xưa mẫu thân của hắn thực ra không tự sát trong lãnh cung. Đúng vậy, một nữ tử có thể cùng phụ thân hắn khoác giáp ra trận, nữ tử ấy làm sao có thể gặp chuyện mà lại tự kết liễu mình được?

Đó chỉ là lời nói dối để che mắt thế gian, Hoàng hậu họ Diệp thực chất đã bị giam cầm trong một ngôi nhà ở ngoại ô kinh thành. Lão hoàng đế không hiểu vì sao đã không nỡ giết bà, còn thỉnh thoảng đến thăm.

Diệp hoàng hậu bị bẻ gãy đôi cánh, bị giam cầm trong ngôi nhà đó nhiều năm, sau này Tôn quý phi biết được, thường xuyên phái người đến hành hạ bà, khiến hoàng hậu họ Diệp mắc bệnh, lại thêm lo âu suy nghĩ quá nhiều, từ bệnh nhỏ thành bệnh lớn, cuối cùng bệnh chết trong ngôi nhà nhỏ không bao giờ rời đi được.

Sau khi bà qua đời, lão hoàng đế dường như đột nhiên tỉnh ngộ về tình yêu của mình dành cho bà, cũng đột nhiên nhận ra sự độc ác của Tôn quý phi.

Lão bắt đầu hối hận, hối hận vì đã làm tổn thương thê tử từng yêu thương mình hết mực, khiến những năm tháng cuối đời bà chỉ còn lại sự căm ghét dành cho lão. 

Lão đổ lỗi cho Tôn quý phi về cái chết của Hoàng hậu họ Diệp, bắt đầu chán ghét bà, liên tục trì hoãn lời hứa phong bà làm Hoàng hậu, phong An vương làm Thái tử. 

Lão bắt đầu đầy rẫy hối tiếc, tự bỏ bê chính mình, chẳng còn tâm trí nào lo liệu triều chính, ngày đêm chỉ ở trong cung điện mà Diệp hoàng hậu từng ở để say sưa trong men rượu và giấc mộng.

Sau này, thế sự thay đổi, Cố Lưu cầm đầu hai người yêu quý của lão ném xuống chân lão, nhưng lão hoàng đế cũng chẳng bận tâm. Lão chủ động thoái vị, nói rằng muốn được chôn cùng thê tử đã khuất trong lăng mộ của hoàng thất.

Lão hoàng đế vẫn đang nói về ước muốn được hợp táng, không để ý rằng mắt Cố Lưu đã đỏ lên, tràn đầy sát khí.

Hóa ra Diệp hoàng hậu khi xưa không tự sát trong lãnh cung, mà là bệnh chết trong một ngôi nhà kín đáo. Khi bà qua đời, chính là lúc Cố Lưu đang bị hành hạ như một người thử thuốc, sắp sửa thoát khỏi địa ngục.

Chỉ thiếu chút nữa, chỉ cần hắn thoát ra nhanh hơn một chút, trở lại kinh thành nhanh hơn một chút, hắn đã có thể gặp lại mẫu thân của mình.

Cố Lưu cười nhạt, vung tay chém đầu cha mình, giống như cái chết của hai người kia.

Rồi hắn ném xác của lão hoàng đế ra ngoài để tra tấn, cho chó ăn, còn Diệp hoàng hậu thì được cải táng tại lăng mộ tổ tiên họ Diệp.

Ngày hôm đó, Cố Lưu giết rất nhiều người, máu chảy tràn khắp hoàng thành, thêm tội danh giết cha giết em, tàn ác không kiêng nể, dù hắn có chiếu chỉ thoái vị của tiên đế, lên ngôi chính danh, danh tiếng bạo quân cũng lan truyền không gì ngăn nổi.

Vết thương ở chân hắn từ lâu đã được chữa lành, nhưng vì được chữa quá muộn nên để lại di chứng, mỗi khi trời lạnh lại đau đớn vô cùng.

Cố Lưu quả thực là một bạo quân, coi mạng người như cỏ rác, nhất là khi bị người khác chê bai về gương mặt xấu xí, hoặc khi vết thương cũ ở chân đau nhức, tâm trạng hắn không tốt, thì càng tàn bạo, khát máu hơn.

Không ai nhận ra, thực ra mỗi khi hắn nổi giận, giết người điên cuồng, trạng thái của hắn là không bình thường, giống như một con thú điên mất trí, chỉ biết giết chóc và thù hận.

Đó là do độc tố còn lại trong cơ thể hắn.

Cố Lưu đã bị biến thành người thử thuốc, ăn rất nhiều loại thuốc linh tinh, chất độc trộn lẫn vào nhau, khó lòng trừ tận gốc, phát tác không theo quy luật, thậm chí có lúc ảnh hưởng đến cả thần trí của hắn.

Cố Lưu biết điều đó, nhưng hắn lại để mặc cho nó tiếp diễn.

Kẻ thù của hắn đều đã chết, người thân của hắn cũng đã chết, hắn giống như một hồn ma lang thang trên cõi đời này, không có mục tiêu, cũng không có nơi nương tựa.

Hắn biết sự tàn ác của mình sẽ sớm muộn gì cũng bị báo ứng, nhiều việc rõ ràng hắn có thể giải quyết bằng sự ôn hòa, nhưng hắn chẳng bận tâm, hắn để mặc cho mình tàn ác, giết chóc. Bởi vì hắn không yêu dân của mình, cũng không yêu bản thân mình.

Khi hắn rơi vào vực thẳm, những người hắn cứu đã hại hắn, những người cứu hắn cũng hại hắn, mọi người đều giẫm đạp lên hắn, hắn đã chứng kiến quá nhiều điều xấu xa của con người, mọi thứ đều khiến hắn chán ghét.

Hắn ngồi trên ngai vàng cao nhất thế gian, cầm trong tay ấn đế quyền lực, mặc trên người long bào được thêu dệt bởi những nghệ nhân tài giỏi nhất.

Nhưng khuôn mặt của hắn đã bị hủy hoại, cơ thể dưới long bào đầy những vết sẹo, cơ thể hắn đã bị chất độc ăn mòn như gỗ mục, nội tâm hắn cũng tan vỡ, rách nát.

Mọi người đều sợ bạo quân, nhưng không ai nhớ rằng hắn cũng từng là Thái tử được mọi người yêu mến.

Đêm đó, khi ta rời khỏi điện Cần Chính, ta mơ thấy mình hồi nhỏ và Cố Lưu cùng Thập Ngũ thời niên thiếu.

Thiếu niên đẩy con ngựa trắng nghịch ngợm cắn tóc hắn ra, dáng người cao ráo, trang nhã, ánh mắt luôn dõi theo đứa trẻ ăn xin tội nghiệp, nhếch nhác.

Hắn nói: “Đừng đánh cô bé.”

Hắn còn nói: “Thập Ngũ, đi giúp cô bé.”

Rồi hắn lên xe ngựa, biến mất trong đám đông.

Thập Ngũ luôn cười, như một vị ca ca thân thiết, hắn cười và trả lời đồng đội.

“Tất nhiên là sợ rồi, nên ta sẽ bỏ chạy.”

Nói xong, hắn chạy xa, hai người đuổi theo nhau, rồi cũng biến mất trong đám đông.

Từ đó về sau, thế sự đổi thay, năm tháng trôi qua. Cố Lưu rực rỡ, và Thập Ngũ đầy sức sống, không còn thấy được nữa.

Như lá rụng cuốn vào tà váy, lẫn vào hồ nước, dưới ánh trăng chứng kiến, không còn tung tích.